- Sommaire -

Denis Bajram avait révélé dans une interview donnée au journal BoDoï que personne ne lisait ses extraits de la bible de Canaan alors que c'était là que se trouvait la clé de l'histoire. Maintenant que les 6 tomes sont parus, je vous pose la question : quelle clé ?

La genèse
La genèse - Tome 1 - Planche 2 - Vignette 7
Comme pour Cryozone, Denis Bajram a remis ça en cachant un Goldorak dans la foule.
Bravo à Eric ALLAIRE

La genèse - Tome 1 - Planche 5 - Vignette 3 (1ère édition)
OuaiS est une interjection familière synonyme de oui. Puisque c'est dans le dico, autant l'écrire en appliquant la bonne orthographe. On pinaille peut être trop à vos yeux. Mais si cette bulle a été corrigée dans les éditions suivante, c'est bien que c'était une erreur...

La genèse - Tome 1 - Planche 17 - Vignette 1
Le FRANGLAIS est un pseudo-language qui consiste à remplacer les mots français par des mots anglais... comme CONNECTION à la place de CONNEXION par exemple !

La genèse - Tome 1 - Planche 26 - Vignettes 3 & 6
La corde de pendu aurait-t'elle subitement raccourcie ?
Merci à Yann BEAUJOUAN

La genèse - Tome 1 - Planche 36 - Vignette 6 (1ère édition)
C'est vrai que c'est pas ce qu'il y a de plus important dans un album ! Mais l'équipe du Placard à B.D. se doit aussi de signaler les fautes d'orthographe, et celle-là est belle... (d'ailleurs elle est a été corrigée dans les éditions suivantes)

Le déluge
Le déluge - Tome 4 - Planche 12 - Vignettes 4 & 7
On en croise du beau monde dans les escalators de la station Alpha. Tout d'abord, vous pourrez reconnaître l'auteur avec son épouse. Trois vignettes plus loin, vous découvrirez 3 célèbres personnages de B.D. Bravo, c'est exactement le genre de clins d'oeil qu'on aime !!
Un grand merci à Denis BAJRAM

Le patriarche
Le patriarche - Tome 6 - Planche 6 - Vignette 5
Un p'tit truc rigolo : On découvre le logo de la chaîne de supermarché Carrefour. Par contre, ce qui est lisible dans le nom du supermaché serait plus "Carrouf" que "Carrefour".
Merci à Matthieu DELAHAIS

Le patriarche - Tome 6 - Planche 8 - Vignette 1
Denis Bajram vit à Bruxelles. Ici, on découvre Tintin et Astérix en vitrine d'un magasin "Brüsel Mediastore". Ce magasin existe bel et bien et son nom est une allusion à la BD éponime de François Schuiten.
Merci à Thomas WOUTERS

Le patriarche - Tome 6 - Planche 29 - Vignette 6
Le cargo en arrière-plan porte le nom de "Karaboudjan". Il faut en deviner les dernières lettres mais ceci ne peut évidemment pas être un hasard, même si en 2033, le cargo du capitaine Haddock aurait un âge plus que vénérable !
Merci à Xavier GRISON

Le patriarche - Tome 6 - Planche 36 - Vignette 3
Norton De Castelfigeac (ou "De Castelmoncul" ou encore "De Castelmachin") s'adresse à Kate et à ses équipiers. La dernière bulle est en fait une réponse de Kate à Norton. La bulle est donc mal orientée.


L'auteur dénonce aussi ses propres anomalies sur son site Universal war one


Double-cliquez pour revenir au début de la page.